Translation of "sure you" in Italian


How to use "sure you" in sentences:

I just wanted to make sure you're okay.
Volevo essere sicura che stessi bene!
I just want to make sure you're okay.
Volevo essere sicura che stessi bene.
Are you sure you know what you're doing?
Sei sicura di quello che stai facendo?
Are you sure you're all right?
E' sicura di stare bene? Si'..
You sure you know what you're doing?
Sei sicuro di sapere come si fa?
Are you sure you're up for this?
Sei sicura di essere pronta per questo?
Are you sure you want to do this?
E anche lei. - Sicuro di volerlo fare?
Sure you know what you're doing?
Sei sicuro di sapere cosa fare?
Are you sure you don't want to come?
Sei sicuro di non voler venire?
Are you sure you want to go through with this?
E' sicura di voler andare fino in fondo?
I just wanted to make sure you were okay.
Volevo solo essere sicura che stessi bene.
Are you sure you're ready for this?
Sei sicuro di essere pronto per questo?
You sure you want to do this?
Sei sicuro di voler far questo?
I'm sure you'll think of something.
Sono certo che le verrà in mente qualcosa.
You sure you don't want to come?
Non vuoi proprio venire con noi?
Are you sure you know where you're going?
Siete sicuri di conoscere la strada?
You sure you're ready for this?
Sicuro di essere pronto per tutto questo?
Are you sure you're gonna be okay?
Sei sicuro che te la caverai?
Please review carefully the third-party’s policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction.
Si prega di esaminare attentamente le politiche e le pratiche di terze parti e assicurarsi di comprenderle prima di impegnarsi in qualsiasi transazione.
You sure you're up for this?
Sicuro di essere pronto per questo?
You sure you're okay with this?
Sei sicuro che ti sta bene?
I'm sure you had your reasons.
Sono sicuro avesse le sue buone ragioni.
Are you sure you don't mind?
Sei sicura che non ti disturba?
Sure you want to do this?
Sicura di volerlo fare? Accettalo, Caleb.
You sure you want to do that?
Sei sicura di volerlo fare? Di volerlo?
Are you sure you want to know?
Sei proprio certa di volerlo sapere?
Are you sure you're okay with this?
Sicura che per te vada bene?
Are you sure you want to do that?
Sei sicuro di volerlo fare Jack?
I'm sure you'll figure it out.
sono sicuro che un modo lo troverai.
Are you sure you're up to this?
Sei sicura di volerci pensare tu?
Are you sure you can do this?
Sei sicuro di poterlo fare? Si'.
On Hotels.com you can always be sure you're getting the best deal.
Su Hotels.com trovi le migliori offerte per hotel a Stehekin con la garanzia Miglior Prezzo.
Best sales group, replied within 24 hours Make sure you can find us whenever you need with professional advice to save you time for relaxing with your family.
Miglior gruppo di vendita, ha risposto entro 24 ore Assicurati di trovarci ogni volta che ti serve con una consulenza professionale per farti risparmiare tempo per rilassarti con la tua famiglia.
Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*).
I campi contrassegnati con un asterisco (*) sono obbligatori. Termini & condizioni
Just want to make sure you're okay.
Volevo solo assicurarmi che stessi bene. Si'.
3.1815659999847s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?